名言
世界中の映画に慣れ親しんだので、
アメリカ映画、
フランス映画、
ドイツ映画で、
国による表現力の違いに気がつきます。
『我が青春のマリアンヌ』では、
「私はあなたが来るのがわかっていた」
「自分はアルゼンチンから帰ってきました」
というやり取りの後、
「私がこの世で、
一番遠いと思っているところ」
は、
フランス語版の場合は「ギャラクシー(galaxie)」
、
ドイツ語版では、
「時間と空間の彼方」
なんです。
ここに表現の差がある
松本零士